当前位置: 首页 > 白村学校 > 孟子 梁惠王章句上·第四节

孟子 梁惠王章句上·第四节

2021年01月01日 08:45:37 访问量:67 作者:王志敏

梁惠王章句上·第四节原文 原文

  梁惠王曰:“寡人愿安承教。”

  孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?”

  曰:“无以异也。”

  “以刃与政,有以异乎?”

  曰:“无以异也。”

  曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。兽相食,且人恶之;为民父母,行政,不免于率兽而食人,恶在其为民父母也?仲尼曰:‘始作俑者,其无后乎!’为其象人而用之也。如之何其使斯民饥而死也?”

梁惠王章句上·第四节译文 译文

  梁惠王对孟子说:“我很乐意听您的指教。”

  孟子回答说:“用木棒打死人和用刀子杀死人有什么不同吗?”

  梁惠王说:“没有什么不同。”

  孟子又问:“用刀子杀死人和用政治害死人有什么不同吗?”

  梁惠王回答:“没有什么不同。”

  孟子于是说:“厨房里有肥嫩的肉,马房里有健壮的马,可是老百姓面带饥色,野外还有饿死的人。这等于身处上位的人率领着野兽吃人啊!野兽自相残杀,人尚且厌恶它;作为老百姓的父母官,施行政治,却不能避免率领野兽来吃人的事情,那他们又怎么能够成为老百姓的父母官呢?孔子说:‘最初采用土偶木偶陪葬的人,该是断子绝孙、没有后代了吧!’这不过是因为土偶木偶太像活人却用来殉葬。照这样看来,施政之人又怎能让他的百姓饥饿而死呢?”

梁惠王章句上·第四节段译 段译

  梁惠王曰:“寡人愿安承教。”
  梁惠王对孟子说:“我很乐意听您的指教。”

  孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?”
  孟子回答说:“用木棒打死人和用刀子杀死人有什么不同吗?”

  曰:“无以异也。”
  梁惠王说:“没有什么不同。”

  “以刃与政,有以异乎?”
  孟子又问:“用刀子杀死人和用政治害死人有什么不同吗?”

  曰:“无以异也。”
  梁惠王回答:“没有什么不同。”

  曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。兽相食,且人恶之;为民父母,行政,不免于率兽而食人,恶在其为民父母也?仲尼曰:‘始作俑者,其无后乎!’为其象人而用之也。如之何其使斯民饥而死也?”
  孟子于是说:“厨房里有肥嫩的肉,马房里有健壮的马,可是老百姓面带饥色,野外还有饿死的人。这等于身处上位的人率领着野兽吃人啊!野兽自相残杀,人尚且厌恶它;作为老百姓的父母官,施行政治,却不能避免率领野兽来吃人的事情,那他们又怎么能够成为老百姓的父母官呢?孔子说:‘最初采用土偶木偶陪葬的人,该是断子绝孙、没有后代了吧!’这不过是因为土偶木偶太像活人却用来殉葬。照这样看来,施政之人又怎能让他的百姓饥饿而死呢?”

原文信息:
编辑:王志敏
评论区
发表评论

评论仅供会员表达个人看法,并不表明网校同意其观点或证实其描述
教育部 中国现代教育网 不良信息 垃圾信息 网警110
郑重声明:本站全部内容均由本单位发布,本单位拥有全部运营和管理权,任何非本单位用户禁止注册。本站为教育公益服务站点,禁止将本站内容用于一切商业用途;如有任何内容侵权问题请务必联系本站站长,我们基于国家相关法律规定严格履行【通知—删除】义务。本单位一级域名因备案流程等原因,当前临时借用网校二级域名访问,使用此二级域名与本单位官网权属关系及运营管理权无关。定襄县受禄中心校 特此声明。

联系地址:定襄县受禄中心校
北京网笑科技有限公司 仅提供技术支持 违法和不良信息举报中心